Tatiana Alvarado Teodorika
Profesor/a Ayudante Doctor/a

Centro

Fac. CC. Educación, Deporte y Es.Interdi

Área

Filología Francesa
Presentación
  • Tatiana Alvarado Teodorika obtuvo el Diplôme d'Études Françaises (2e degré) de la Universidad de Nancy, la Maîtrise y el Diplôme d'Études Approfondies en Langues, Littératures et Civilisations Étrangères en la Universidad de Grenoble 3. Es doctora en Literatura Hispánica y Teoría de la Literatura por la Universidad de Navarra y Docteur ès Lettres por la Universidad Sorbonne Nouvelle (Paris 3).
    Ha trabajado en las universidades de Grenoble 3, Lyon 3 (Francia) como Attaché temporaire d'enseignement et de recherche, y como docente en el postgrado de la Universidad Mayor de San Andrés (Bolivia). Ha sido docente interina en el Institut National Universitaire Jean François Champollion, en el IUT Bordeaux Montaigne, y en el Toulouse Business School. Obtuvo un contrato 'María Zambrano para la atracción de talento internacional' en la Universidad Complutense de Madrid (2022-2024) y ha sido profesora invitada de la Universidad de Basilea (Suiza) en dos ocasiones. 
    Ha sido traductora oficial de la Alliance Française de La Paz (Bolivia), intérprete y traductora para el Movimiento internacional ATD Quart Monde, intérprete para el curso internacional Gestión de Cambio e Innovación en la Administración Pública (EGPP - Escuela de Gestión Publica Plurinacional, Bolivia ¿ ENA - École Nationale d¿Administration, Francia), intérprete para el Festival Cinelatino y CinEspaña de Toulouse. También ha dictado un seminario ante la Dirección General de Traductores de la Comisión Europea sobre el lugar de la traducción entre los siglos XVI y XVII.
    Entre sus últimas publicaciones se encuentran: Cuatro siglos de literatura en Bolivia en el horizonte del Bicentenario republicano (1825-)2025, (Sevilla-La Paz, Renacimiento-editorial 3600) y La Primera parte del Parnaso Antártico de obras amatorias de Diego Mexía de Fernangil (Madrid-Frankfurt, Iberoamericana-Vervuert).
    Es directora de la revista Classica Boliviana, miembro de la Sociedad Boliviana de Estudios Clásicos y miembro de número de la Academia Boliviana de la Lengua.

Docencia impartida en el curso actual
Trabajos de fin de estudios
Filtrar trabajos fin de estudios tutorizados o dirigidos
Tipo de trabajo
Relación
Histórico docente (últimos 10 cursos)
Listado de proyectos (Últimos 10 años)
  • No existe información.
Códigos de investigador
Métricas de impacto por agencia
Agencia Nº documentos Nº citas Índice H Q1 D1 IFNB IFNESI
Publicaciones
Filtrar publicaciones y actividad investigadora
Mejor cuartil
Información adicional
  • Libros
    - Alvarado Teodorika, T. (coord.), Cuatro siglos de literatura en Bolivia en el horizonte del Bicentenario republicano (1825-)2025, Sevilla-La Paz, Renacimiento-3600, 2025.
    - Alvarado Teodorika, T. - Mavrelos, Nikos (eds.), Los mitos y el pensamiento helenos en la poesía y en la prosa en español. Siglos XV-XIX, Berlin-Bruxelles-Chennai-Lausanne-New York-Oxford, Peter Lang, ISBN: 978-3-631-92873-8 (Print), 2025.
    La Primera parte del Parnaso Antártico de obras amatorias de Diego Mexía de Fernangil, Madrid-Frankfurt, Iberoamericana-Vervuert, ISBN: 9788491925125, 2025. 
    - Alvarado Teodorika, T. - Grigoriadou, Theodora (eds.), Voces helenas en la poesía hispánica, Toulouse, PUM, col. Hespérides, 2024. 
    - Alvarado Teodorika, T. - Grigoriadou, Theodora (coords.), `Calderón y la impronta helena en el teatro del Siglo de Oro¿, Anuario Calderoniano 13, 2020. 
    - Alvarado Teodorika, T. - Grigoriadou, Theodora (coords.), dossier `La tradición helena en el teatro español y el teatro argentino de los siglos XIX-XXI¿, Revista Tropelías 33, 2020
    Alvarado Teodorika, T. - García Romero, Fernando - Grigoriadou, Theodora (eds.), Ecos y Resplandores Helenos en la Literatura Hispana. Siglos XVI-XXI, La Paz - Madrid, Sociedad Boliviana de Estudios Clásicos - Sociedad Española de Estudios Clásicos, 2018.
    - La dama y galán Aquiles, de Calderón de la Barca. Edición crítica, estudio y notas, Madrid-Frankfurt, Universidad de Navarra-Iberoamericana-Vervuert, 2013.

    Artículos
    «Diego Mexía de Fernangil, los empeños de un mercader, lector y poeta sin fronteras», Hipogrifo. Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro, vol. 12, nº 2, 2024, pp. 13-50.
    «El diálogo mestizo de la traducción», Crónica de la Lengua Española 2023-2024, Madrid, Planeta, 2024, pp. 276-282. 
    - «Una reflexión sobre la «traducción» y su clasificación como «americana». El caso de Safo en la epístola (¿ovidiana?) de Diego Mexía de Fernangil», e-Spania. Revue interdisciplinaire d¿études hispaniques médiévales et modernes, 46, oct. 2023a, DOI: https://doi.org/10.4000/e-spania.48041 
    - «De cómo lo ¿otro¿ define a la figura del autor nacional. Unas calas en Jorge Luis Borges y Roberto Arlt», Real Academia Española-Asociación de Academias de la Lengua Santiago Muñoz Machado (dir.), Crónica de la Lengua, 2023, pp. 857-867. 
    - «Las tres destrucciones de la Villa Imperial de Potosí. Arzáns entre historia y literatura», Hipogrifo. Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro, vol. 10, nº 2, 2022, pp. 375-397. DOI  http://dx.doi.org/10.13035/H.2022.10.02.24 
    - «Juan de la Rosa, representaciones del otro y sentimientos identitarios», Academia Boliviana de la Lengua, Anuario, 30, 2021, pp. 82-102. 
    - Alvarado Teodorika, T. - Arze, José Roberto - Villegas Pinto, Españ
Méritos